|
15 | 15 | See the License for the specific language governing permissions and |
16 | 16 | limitations under the License. |
17 | 17 | --> |
18 | | -<resources> |
| 18 | +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
19 | 19 | <string name="title_create_account">Crea conto</string> |
20 | 20 | <string name="title_edit_account">Modifica conto</string> |
21 | 21 | <string name="info_details">Informazioni</string> |
|
165 | 165 | <string name="summary_default_export_format">Formato di file predefinito da utilizzare per l\'esportazione delle transazioni</string> |
166 | 166 | <string name="menu_export_transactions">Esporta transazioni…</string> |
167 | 167 | <string name="label_recurring_transaction">Ripetizione</string> |
| 168 | + <!-- This should be the same name used by GnuCash desktop for imbalance accounts --> |
168 | 169 | <string name="imbalance_account_name">Sbilancio</string> |
169 | 170 | <string name="title_progress_exporting_transactions">Esportazione transazioni in corso</string> |
170 | 171 | <string name="label_no_recurring_transactions">Nessuna transazione ricorrente da visualizzare.</string> |
|
196 | 197 | <item>OFX</item> |
197 | 198 | <item>XML</item> |
198 | 199 | </string-array> |
| 200 | + <!-- Default title for color picker dialog [CHAR LIMIT=30] --> |
199 | 201 | <string name="color_picker_default_title">Seleziona un colore</string> |
| 202 | + <!-- Content description for a color square. --> |
| 203 | + <!-- Content description for a selected color square. --> |
200 | 204 | <string name="label_account_color_and_type">Tipo e colore del conto</string> |
201 | 205 | <string name="label_delete_sub_accounts">Elimina i sottoconti</string> |
202 | 206 | <string name="title_recent_accounts">Recenti</string> |
|
272 | 276 | <string name="label_tap_to_create_schedule">Tocca per creare una pianificazione</string> |
273 | 277 | <string name="title_restore_backup">Ripristina backup…</string> |
274 | 278 | <string name="header_backup_and_export_settings">Backup e esportazione</string> |
275 | | - <string name="title_dropbox_sync_preference">Sincronizzazione con Dropbox</string> |
| 279 | + <string name="title_dropbox_sync_preference">Sincronizzazione Dropbox</string> |
276 | 280 | <string name="title_backup_preference_category">Backup</string> |
277 | 281 | <string name="summary_dropbox_sync">Abilita la sincronizzazione con Dropbox</string> |
278 | 282 | <string name="title_select_gnucash_xml_file">Seleziona un file XML di GnuCash</string> |
|
283 | 287 | <string name="toast_backup_successful">Backup riuscito</string> |
284 | 288 | <string name="toast_backup_failed">Backup non riuscito</string> |
285 | 289 | <string name="export_warning_xml">Esporta tutti i conti e tutte le transazioni</string> |
286 | | - <string name="title_google_drive_sync_pref">Sincronizzazione con Google Drive</string> |
| 290 | + <string name="title_google_drive_sync_pref">Sincronizzazione Google Drive</string> |
287 | 291 | <string name="summary_google_drive_sync">Abilita la sincronizzazione con Google Drive</string> |
288 | 292 | <string name="toast_install_file_manager">Installa un file manager per selezionare i file</string> |
289 | 293 | <string name="title_select_backup_to_restore">Seleziona il backup da ripristinare</string> |
|
382 | 386 | <string name="toast_no_compatible_apps_to_receive_export">Nessuna app compatibile con la ricezione delle transazioni esportate!</string> |
383 | 387 | <string name="menu_move_transaction">Sposta...</string> |
384 | 388 | <string name="menu_duplicate_transaction">Duplica</string> |
385 | | - <string name="error_invalid_exchange_rate">Invalid exchange rate</string> |
386 | | - <string name="sample_exchange_rate">e.g. 1 %1$s = x.xx %2$s</string> |
387 | 389 | <string-array name="report_time_range"> |
388 | 390 | <item>Mese corrente</item> |
389 | 391 | <item>Ultimi 3 mesi</item> |
|
0 commit comments